Skip to content

Translator Accounts

Translator accounts let you bring in translators or team members without handing over the keys to your whole site. Each gets a login limited to the translation interface — they can review and edit translations, but not change your content, settings, or anything else in WordPress.

Omnalingo adds a dedicated Translator role to WordPress. Assign it to any user:

  1. In WordPress, go to Users → Add User (or edit an existing user).

  2. Set their Role to Translator, and save.

The WordPress Users screen with a user assigned the Translator role

That user can now log in and reach only the Omnalingo translation tools.

A translator works in the normal translation interface — the Sitemap, Full Text List, and Visual Editor — to translate and refine content. They can’t touch your posts, pages, plugins, theme, or site settings.

A translator working in the Full Text List

On the user’s edit screen, a Translation languages field controls which languages a translator may edit. Leave All languages (no restriction) checked, or tick specific languages to scope them — so a French translator works only on French and a German translator only on German, without either touching the other’s work.

The Translation languages option on a user's profile, limiting which languages they can edit

If you’d rather hand translation to an outside agency or a CAT tool instead of giving them a login, export your strings as XLIFF and import them back when they’re done — see XLIFF Export & Import.